Capio: Tomar la sanidad al asalto
Ayer hice un comentario en Twitter del que todavía se pueden ver algunos ecos: CAPIO en latín es “tomar por la fuerza”. No digáis que no lo veíais venir #LaSanidadNoSeVende #quenotelienconlasanidad — Iván Rivera (@brucknerite) December 12, 2012 Pero Twitter es lo más parecido a hablar en medio de una multitud vociferante. El ruido ahoga […] Sigue leyendo…
¿Crisis? ¿Qué crisis?
[...] Confiemos en que no será verdad nada de lo que sabemos. Proverbios y cantares, XXXI, Antonio Machado Hoy empiezo con mi poeta de cabecera reflexionando: algunas cosas que sabemos son verdad, pero quizá nunca sepamos cuáles. Todos los que hayáis hecho un máster, los que hayáis asistido a esos cursos de formación en competencias […] Sigue leyendo…
Consultorio ortográfico
finals gener 08 006 Cargado originalmente por applejux Un buen amigo me hace llegar la siguiente consulta que, por su interés general, he decidido publicar aquí: Tengo una duda. Por eso estoy haciendo una pequeña encuesta entre mis amigos sobre el reciente cambio que la Real Academia Española ha hecho en alguna de las reglas […] Sigue leyendo…
¡Jefe, una de ortografía!
Parece que todo el mundo y su gato se encuentra en disposición de opinar sobre la reforma ortográfica propugnada por la RAE. ¿Por qué iba a ser yo menos, aunque el tema sea tan de la semana pasada? Analicemos los cambios empezando por la ye y su amiga la i. Me podría importar menos: esta […] Sigue leyendo…
¿Qué es la gramática para un nazi?
Víctor Klemperer era un alemán tranquilo, nada sospechoso de nazismo, ni siquiera gramatical. Casado con Eva Schlemmer, aria de pura cepa, había regresado con 34 años a Alemania desde su trabajo en la universidad de Nápoles para cumplir con su obligación patriótica en la Gran Guerra. Fue artillero voluntario en el frente occidental y después […] Sigue leyendo…
Los agujeros del queso
Un pequeño recordatorio para aspirantes a gastrónomo-cultureta indeseable. Esto es un queso de Gruyère: Cave aged gruyere, originalmente cargada por TheBazile. Y esto, un queso Emmental: Emmental, originalmente cargada por diluvienne. La expresión “como un queso Gruyère” tiene su gracia, porque se refiere invariablemente a alguna cosa plagada de agujeros. Hoy me lo ha recordado […] Sigue leyendo…
Letras y ciencias
Prejuicios, prejuicios. Todavía quedan ingenieros que miran por encima del hombro a sus compañeros en la cola del paro, licenciados en Filología. Pero lo cierto es que la tradición cultural del país se ceba más en la relación contraria, la que tiende a ver a científicos y gentes de números en general como un hatajo […] Sigue leyendo…
Curiosidad más que nada
Siempre que puedo aprendo algunas palabras en el idioma local de los lugares que visito, pero esta vez el húngaro se me ha resistido. De todas formas, la costumbre de prestar atención a las palabras y buscar correlaciones a veces da frutos extraños, como el titular de un artículo en una revista que me llamó […] Sigue leyendo…
Hammerspace
Hypercube Foto de Ecyrd El hammerspace (“espacio martillo”, literalmente) es el volumen interior de un contenedor, cuando es aparentemente más grande por dentro que por fuera. Mención aparte de los RPGs, suele asociarse a contextos mágicos, o aparece como broma sin una explicación mínimamente coherente. Ejemplos de lo primero serían Mary Poppins (y más específicamente […] Sigue leyendo…







Se ha dicho por aquí