Netbeans 6 en español

Contribuye a la traducción de Netbeans al español

Revisando las estadísticas de palabras clave de búsqueda por las que se llega a este oscuro rincón de los internetes, me he llevado la curiosa sorpresa de que la pregunta netbeans 6 español en el buscador de buscadores tiene mi blog como segundo resultado. Azares de la vida: nunca he hablado de ese tema (o casi nunca), pero etiqueto mis artículos, aparte de con palabras clave que identifiquen el asunto del que se trata, con el idioma en el que están pergeñados. Lo hago para poder filtrar rápidamente los (pocos) que he publicado en inglés.

Así que me ha surgido la obligación ética, como usuario complacido de Netbeans, de escribir estas líneas para aclarar la cuestión que urgió a, millón arriba o abajo, veinticinco personas durante el último mes. Netbeans 6 es la versión más avanzada del IDE y ya está en la calle desde hace un tiempo. ¿Hay versión en español?

Está en marcha. Un equipo está realizando la traducción mientras escribo estas líneas. Dicho lo cual, procede recordar dos naderías importantes, dos:

  • Netbeans es código abierto. Los traductores sacan tiempo de su ocio para que podamos disponer del mejor IDE (bueno, de uno de los mejores, tengo amiguetes en el otro bando que quiero conservar) en nuestro idioma. No hay una fecha establecida para la culminación del proyecto.
  • Netbeans es código abierto. Esto significa que cualquier interesado puede “arrimar el hombro” Ni siquiera hay que ser experto en Java para traducir, aunque vendría bien saber de qué se está hablando para escoger las palabras con tino.

Siempre he utilizado mis herramientas en inglés, aunque quizá haya sido por una histórica falta de buenas traducciones. ¿Romperá Netbeans la tendencia? Independientemente de mi opción, quiero animar a los participantes en el proyecto a que continúen con su labor. Por otro lado, si estás leyendo esto y crees que puedes ayudar, ¡hazlo! La gloria del código abierto te espera.