Yo fui tertuliano en Intereconomía, y puedo demostrarlo

Era el año del apocalipsis que no fue. Y escribía:

Estaba esperando a algo para publicar esta pequeña historia. No sé muy bien a qué: quizá a tener en mis manos la prueba del crimen. O a que Intereconomía, ventilador afanoso para la hez mental de una mínima caterva de iluminados, concluyera su existencia en el mundo de los vivos. Ninguna de las dos cosas ha pasado, aunque la segunda parece acercarse según algunos medios poco afines. Perdería con su fin toda posibilidad de negar que lo que voy a contar no fuera un sueño raro de una noche pegajosa de verano: de modo que aquí está. Me saco la espina y aprovecho para pediros algo, lectores. Si tenéis vosotros la prueba en vídeo de lo que cuento, o conocéis a quien la tenga, hacédmelo saber. Ya intenté contactar con las fuentes, siempre con depurada educación y siempre con la misma —silenciosa— respuesta. Dicho lo cual, se abre el telón.

Yo fui tertuliano en Intereconomía, mayo de 2012

Confieso que la prueba física de que esta historieta ocurrió realmente ha dormido el sueño de los datos en uno de mis discos duros durante ya demasiado tiempo, hasta que en una reciente conversación entre amigos, Inma León (@InmaLeonC) comentó, tirando de sus profundos conocimientos televisivos, que un vídeo grabado de cualquier cadena emitida en abierto puede reproducirse siempre que se respete la atribución. Es decir, la mosca.

El caso es que aquí está, mosca y todo. Luis Ruiz de Gopegui ofrece su interesante comentario sobre la hazaña de Yuri Gagarin en el programa «Qué fue del siglo XX» dedicado a conmemorar el 50 aniversario de su vuelo orbital, emitido por vez primera en algún momento de la segunda mitad de 2011. Al otro lado del escenario intento mantener el tipo. La grabación está incompleta: el ordenador encargado de capturar la señal de televisión de Intereconomía las 24 horas del día para compensar que el programa se estaba emitiendo en modo ninja —sin anuncio previo y a las horas más intempestivas concebibles por el ser humano— decidió rendirse en ese preciso instante. Nunca volví a encontrarlo, ni a desear revisar a cámara rápida centenares de horas de programación de la cadena del toro.

Ni que decir tiene: si los legítimos propietarios del programa me solicitan su retirada, cumpliré sin dudar. Mientras tanto, servíos. Y si alguien, en algún lugar, tiene una copia completa…

Música bolchevique (falsa)

Hubo un tiempo en que las marchas militares eran uno de los principales escaparates de la idiosincrasia de una nación. Así, es difícil no escuchar música militar inglesa sin pensar en el Imperio a la hora del té —con Elgar como su exponente más depurado—, marchas americanas sin imaginarse un circo —¡Sousa y sus sousáfonos!—, chundachundas alemanes sin transportarse mentalmente a la cervecería del Putsch o pasodobles españoles sin gritar ¡olé! El subgénero de la marcha bolchevique adaptó libremente las marchas zaristas con su inconfundible sabor ruso-ruso, a la vez que añadía grandes aportaciones a la música de combate del mundo entero. ¿Quién, ideologías aparte, puede escuchar una de estas galvanizantes piezas sin emocionarse?

[Holger] Rompler, de la Universidad de Leipzig (Alemania), resucitó una proteína neandertal y, durante varias semanas, mantuvo células vivas con esta proteína para ver su función. El problema es que las células en cultivo no sobreviven más de tres horas sin cuidados. «Para mantenerse despierto en el laboratorio, el bueno de Holger recurrió a la estratagema de oír incansablemente un CD de triunfales marchas militares bolcheviques», rememora Lalueza-Fox. Semanas después de haber terminado su trabajo, Rompler seguía escuchando el coro del Ejército Rojo dentro de su cabeza. Finalmente, decidió abandonar la ciencia.

«El neandertal nos diría que Dios no existe», Materia, 19/02/2013

En fin. Sin embargo, la banalidad que me trae hoy por aquí es la de glosar el sub-subgénero de las marchas bolcheviques falsas. Exacto: piezas compuestas para simular ambientes de rojerío militarista sin caer en el recurso de usar música ya existente que tal vez pudiera interpretarse por los macartistas —abundantes en todo ambiente y época— como glorificaciones sospechosas del comunismo. ¿Será la rojez contagiosa, a pesar del desgarrador testimonio del profesor Rompler? No son numerosas, pero en algún caso hay bastante inocente que cree a puño cerrado en su autenticidad… Con todos vosotros:

Que sí, que este es el Ejercito Rojo. (Foto modificada del original: archivo RIA Novosti <a href='http://twitter.com/search?q=802356' data-recalc-dims=
#802356)" width="1024" height="534" srcset="https://i1.wp.com/brucknerite.net/wp-content/uploads/2013/03/seguro_que_es_el_ejercito_rojo.jpg?w=1024&ssl=1 1024w, https://i1.wp.com/brucknerite.net/wp-content/uploads/2013/03/seguro_que_es_el_ejercito_rojo.jpg?resize=300%2C156&ssl=1 300w" sizes="(max-width: 660px) 100vw, 660px" /> Que sí, que este es el Ejercito Rojo. (Foto modificada del original: archivo RIA Novosti #802356)

La marcha de Topaz

Hitchcock pegó el patinazo más sonado de su carrera con Topaz, un larguísimometraje de espías con rusos, cubanos y topos malísimos que comienza nada menos que así:

La marcha de Topaz fue compuesta, como el resto de su banda sonora, por Maurice Jarre. Pese a la opinión mayoritaria, el gusto por la percusión masiva no es nada soviético y tiene bastante de francés, aunque ¡quién se imaginaría un ataque de ese calibre enviado por quien sería el compositor de Ghost!

Y ya puestos a imaginar, quién sospecharía de un presunto plagio… Yo mismo. Escuchad:

¿Os suena similar?

Command & Conquer: Red Alert

Un viejo conocido del género de la estrategia en tiempo real, Command & Conquer: Red Alert (y sus secuelas) nos acerca, de la mano de su compositor James Hannigan, una marcha pseudosoviética con mucha, mucha marcha —cortesía de una historia alternativa en la que la agresividad militar de la URSS deja a la vieja Unión Soviética de nuestra línea temporal como un monumento a la respuesta pasivo-agresiva.

Bola extra: encontrar las referencias al vodka y a los osos en la letra (es fácil, os he puesto una versión subtitulada). Además, también existe esta versión para voz femenina (¿contralto?), con un pequeño preludio-homenaje al estilo de los tiempos de los ocho bits.

La caza del Octubre Rojo

Basil Poledouris, el compositor de la banda sonora de The Hunt for Red October jugó bien sus cartas. Con una letra cantada en ruso por un coro que a cinco mil kilómetros de distancia da el pego, el Himno del Octubre Rojo sirve como una efectiva puesta en escena para lo que no deja de ser otra película más de rusos deseosos de cambiar las estepas del Volga por las estepas de Dakota del Norte. Dónde va a parar.

¿Y vosotros, conocéis más falsos rusos?